Украина из за правительства,не из за войны!!!А все на войну сворачивают!!!
Быстренько банда в раде денежки за границу перевела!!!
Кто еще не понял для чего война-тот ба**н!!!Или просто тупой!!!
Раздел: Макроэкономика, ответов: 183, последний комментарий: 28.03.2016 02:37
Языком И.П.Котляревского (1769-1838) и Т.Г.Шевченко (1814-61) был не украинский, а малороссийский. Так, по крайней мере, считали сами эти авторы и так обозначали язык своих сочинений на титульном листе своих прижизненных изданий. Фразы "украинский язык" они не знали и не употребляли. Если посмотреть на оригиналы их сочинений, которые тщательно утаиваются от читателей, то видно, что, действительно, язык сочинений этих литераторов значительно отличается от украинского.
Котляревский был первым, кто писал на "малороссийском языке". Этот язык указан на титульном листе прижизненного издания его юмористической поэмы "Энеида". Ознакомление с оригиналом его прижизненного издания показывает, что в XX веке его тексты фальсифицированы - переведены на современный украинский язык и выдаются за подлинные тексты Котляревского.
Отрывок Энеида
ОРИГИНАЛ
(1) "Но видно вже пану Тарасу
Написано так на роду,
Щоб тилько до сiого вин часу
ТерпЂв на свЂтЂ сем бЂду"
СЕЙЧАС
(2) "Но видно, що пану Тарасу
Написано так на роду,
Щоб тiлько до сього вiн часу
Терпiв на свiтi сим бiду."
Раздел: Другое, ответов: 28, последний комментарий: 27.03.2016 15:25
я тебе написал почему именно Ивано-Франковск.А ты мне про мегаполис,ты хоть подумал что написал.В любом мегаполисе все национальности в перемешку.А Франковска того,за день обойти можно 220 000 население и жители там почти все коренные-западняне!!!
Раздел: Литература, ответов: 184, последний комментарий: 27.03.2016 14:20
зайди в вк,набери Ивано-Франковск (почему не Львов-там сейчас приезжих около 25%) в поиске людей,все лица однотипные,особенно бабы или девки точно на славянских не похожи (девушки-какое то противное слово для русского языка я считаю)
Раздел: Литература, ответов: 184, последний комментарий: 27.03.2016 14:20