Интересная история имеет сейчас хождение в Интернете – история об экзотическом понятии «обонато». Выглядит эта история так:
Антрополог предложил детям из африканского племени поиграть в одну игру. Он поставил возле дерева корзину с фруктами и объявил, обратившись к детям: " Кто первым добежит до дерева - получит все эти сладкие фрукты". Когда он сделал отмашку, дети взялись за руки и бежали вместе, а потом все вместе сидели и ели фрукты. Удивленный антрополог (он был белым американцем) спросил у детей, почему они побежали все вместе, ведь каждый из них мог получить фрукты лично для себя. На что дети ответили: "Обонато". "Обонато" на их языке означает: "я существую, потому что мы существуем".
..... к чему это я ... ах да к слову Совесть
Понятие кажется есть а слово только в русском
......
Более подробно прочитал кажется только здесь https://www.liveinternet.ru/users/wselennaj/post261924623/
.....
Незнаю с посещалкой так что реклама .. читаем интересно может для кого
.....
#сидимдома
......
Причем здесь совесть и русскость? Детей так воспитывают, это культура народа. Попробуй такое предложить российским детям с обычным воспитанием (культуру мусульман и буддистов не рассматриваем), так увидишь абсолютно другой результат. Кто первый успел, тот и съел.
А уж если чел воспитан так хорошо, по совести, то тот, кто добежит первый может с другими поделиться, но это ж надо быть таким офигенным альтруистом, что таких ещё и поискать.
Ты внимательно прочитал или только выборочно со словами русский
Могу тебя успокоить слово совесть есть и у вас в языке оно у словян или вы не словянеа насчет воспитания верно и нас некоторые забывают о этом слове
Перечитай Жекин пост.
"Слово «совесть» как отдельная лексема отсутствует в европейских языках, поскольку переводится словом, производным от латинского consientia, что соответствует русскому слову «сознание». Исторически получилось так, что русские слова «совесть» и «сознание» переводятся на европейские языки одним и тем же словом, что говорит о размытости смысла и неразличении этих понятий.
А может благодаря ... обонато ... они и выживут в отличие от ....
Женя, мы 70 лет строили своё "обонато" (понятие коллективизм), сейчас держимся только на загадочном и непонятном для западной культуры слове "Совесть", отсюда "Умом Россию не понять, аршином общим не измерить", русское(славянское) понятие "Совесть" на генетическом уровне, поэтому только в связке с не менее непонятном для Запада словом "Обонато" НАДО "вынудить мир жить по совести. Потому как обонато".
Что за бред?) Ты хоть иногда свою копипасту проверяй!)
жестоко ты, Алёша, "вердиктуешь", хвостик хотя бы окуни в данную копипасту..., можь и догонишь "обонато"..., а слово "Совесть", думаю, у тебя присутствует на генетическом уровне...
Что за бред?) Ты хоть иногда свою копипасту проверяй!)
Алексей бред не бред а почитать надо ....копипасту
Да и началось с утра это после слов Юрия Вяземского слышал о таком
Да вот еще из русского
:«робка совесть, поколе не заглушишь ее»; «от человека утаишь, от совести не утаишь», «надобно же и совесть знать, на все есть мера», «чистая совесть самая лучшая подушка»; «платье черненько, да совесть беленька»; «рожа кривая, да совесть прямая»; «деньги потеряешь можно нажить, а совесть потеряешь беду узнаешь»;«без рук, без ног калека, без совести –полчеловека»
Немецкий учите, там есть совесть. Уверен, ещё во множестве языков она присутствует "как отдельная лексема". А ещё есть неплохое явление - критическое мышление. Не знаю, что там с другими языками, но эта штука позволяет не поглощать высосанный из пальца пропагандонский мусор)
А сейчас вынужден откланяться. Уволю себя от необходимости смотреть, как вы пытаетесь натянуть сову на глобус в попытках оправдаться. Ауфвидерзейн)))
Слово «совесть» в немецком есть, но нет позитивного смысла, есть рационализм, разум с материальной точки зрения, слово не модно, не современно для немцев сегодня, для них понятия «совесть» и «нравственность» имею иную смысловую нагрузку,а в английском языке есть только слово «мораль».
чушь собачья, но для тушканчиков сойдёт) Возьмите ложку побольше для этой каши, желательно деревянную) Ради тебя зашёл, Света!)
спасибо "за ради", но ты не Кант ещё, да и я не тушканчик, поэтому, пожалуй, не последую твоему кулинарному совету, окромя деревянной ложки, она мне нравится, экологически чистая и сказочно красивая
как вы пытаетесь натянуть сову на глобус в попытках оправдаться. Ауфвидерзейн
да вот ещё "...Кто оправдывается, тот сам себя обвиняет", поэтому остается только посмеяться над результатом натянутой совы на глобус, тем более, шо совы не из тех, кого моно натянуть
Ну и попробуй перевести перечисленые пословицы выше и объяснить это им что это
Попробуй слова сознание и справедливость им рассказать что законно, то и справедливо в их представлениях. У нас это совершенно раздельные понятия, которые могут прямо противоречить друг другу
Ну и попробуй перевести перечисленые пословицы выше и объяснить это им что это
Ой, Женя, не трать время, ты же видишь просто клацанье "клавой", а объяснить и перевести - это надо думать, иметь хотя бы минимальные знания, а за фига думать...и иметь...
Я, конечно, догадывался, но чтобы настолько) В вашем источнике, наковырянном исключительно ради подлатывания скреп, субъективная, кривая и абсолютно неаргументированная трактовка Канта, по которой делается общий вывод о понятии "совесть" в целом, в рамках целого народа. Эксплуатируя тот же уровень аргументации, могу ультимативно заявить, что мозг автора "лишён живого содержания". Осмелюсь предположить, что я чуть более вашего знаком с немецкой культурой, так уж сложилось, всё там с совестью более чем в порядке, как и с пословицами, которые накрепко вплетены в картину мира немцев, их национальную идею. Что касается темы, то её публикация именно от этого пользователя закономерна, замполиту положено нести в массы подобные методички, не предпринимая никаких попыток к их осмыслению и выставляя легковерных читателей идиотами) Вы дружно подошли к своей корзинке с фруктами, ребятки, только Женя подложил вам дерьмо вместо бананов)
Алексей какие скрепы брось только о том что в славянских языках можно одним словом сказать а на других чтобы передать смысл надо прибегнуть к куче объяснеий и сказать это слово несколькими предложениями
И не из тех, кто читал Канта, осмелюсь предположить)
Добавлено спустя 49 секунд
прибегнуть к куче объяснеий
А ещё немцы ходят с рогами и спят вниз головой) А когда речь заходит об абстрактных понятиях, в которые нельзя ткнуть пальцем и промычать, немощно зависают)