У будапешцкім заапарку мядзведзь выратаваў варону
Птушка звалілася ў копанку і ніяк не магла выкараскацца з яе. Мядзведзь спрабаваў выцягнуць варонку лапай, але ў яго не атрымлівалася. У рэшт ён падчапіў птушку зубамі.
Пасля таго, як выратавальная місія скончылася, мядзведзь пайшоў даядаць свой абед з яблык і морквы.
Раздел: Магия, последний комментарий: 05.08.2014 04:59 Тема закрыта автором
Но твои намерения мне не нравятся, я же прекрасно понимаю какие твои цели, эмоции и.т.д,
да нет, я просто не могу себя заставить писать статьи для сайта, вот и лажу в нете читая все подряд) жду пока боссика сайт заработает, глянуть партнерки какие у него есть. у другана ничего толком((( и куча ссылок уже на сайте не пашет, так как домен не оплатили
но вот родной язык выучить бы. в школе учили, в колледже учили, в универе учили. а я фигней страдал и писал диктанты на двойки. жаль теперь(
Добавлено спустя 01 минуту 02 секунды
Sokol-iz-ussr
будь ласка, сделай перевод- я тя тож уважууважение - иногда полезно
медведь спас ворону. в переводе толку нет, так как на видео все видно. ворона упала в воду и не могла выбраться, медведь сразу пытался достать ее лапой, потом взял в зубы, вытащил из воды и пошел есть морковку)
пытаюсь представить как в мозгу у русского звучит белорусский язык)
и че? Представил? Я могла бы рассказать о том какие ассоциации у меня возникают, когда я слышу украинский и белорусский языки со стороны, но не буду...А ты зря бочки катишь - какую уже тему, думаешь прокатит и не все поймут...Латвия, Литва, Эстония - в свое время очень странно и в короткие сроки перестали понимать и говорить на русском языке-да и флаг им в руки
очень странно и в короткие сроки перестали понимать и говорить на русском
ну так 300 лет оккупации о многом говорят) вот мы 300 лет были под оккупацией России. Употребляю именно это слово, так как Вы почему-то думаете, что все народы добровольно к Российской империи присоединялись)
Добавлено спустя 19 минут 20 секунд
yupi
ну вот минусанул пост про оккупацию, ну хоть объясни в чем я не прав