В школе нас учили, что правильно говорить "в Украине", но в моем районе не смотря на это все говорят "на Украине"... Сегодня была тема в беседке, в ней тоже обсуждали это выражение "на" или "в", это меня немножко зацепило, и решил поинтересоваться как будет правильно. Зашел в интернет, написал запрос "песни про Украину", и мне выдало песни, в которых поется "на Украине" а не "в Украине" (первая со списка песня: КАТЯ БУЖИНСКАЯ-Як у нас на Україні., вторая: На нашій Україні*** In our Ukraine***Natalia May., третья: Тільки в нас на Україні.flv (исполнителей не знаю, ссылка https://www.youtube.com/watch?v=gGY1UgDfb34), и таких песен вагон и телега... )
Если принято говорить "в Украине", почему же большинство наших песен поют как "на Украине"?
1. Правительству Украины - глубоко фиолетово нормативы языка иностранного государства (не в его компетенции)
2. В Украине вопросами нормативов украинского языка занимается не правительство, а филологи во главе с учёным советов при Академии наук.
3. Если страна - "в", если территория - "на"...
4. Оставьте правительство в покое - не его это вопрос ))
Далеко не всегда. В Пуэрто-Рико, например, несмотря, что это остров.
Собственно, если касаться конкретно Украины, то и Шевченко чередует через раз "в" и "на". В данном случае дело скорее собственных предпочтений. Я предпочитаю "в".
это относится к исключениям. Вообще там выше Анасис Таня скопировала правила написания стран и островов из гугла. Если равняться на Шевченко, то давайте возьмем за основу Повесть временных лет и будем говорить что нужно произношения делать как там.
Лично мне без разницы "в" или "на", для меня это не принципиально. Говорю в Украине, раз им так больше нравиться, почему бы не проявить уважение, раз для них это важно.