Башка аж разболелась от всех склок, давайте поразмышляем...
И, стан худощавый к луке наклоня,
Араб горячил вороного коня.
И конь на дыбы подымался порой,
И прыгал, как барс, пораженный стрелой;
И белой одежды красивые складки
По плечам фариса вились в беспорядке;
В стихотворении М.Ю. Леромонтов сделал две ошибки по факту бытия. В каких строчках ошибки(не грамматические) и почему?
Раздел: Другое, последний комментарий: 14.05.2015 00:37 Тема закрыта автором
1. Араб горячил вороного коня. У арабов нет вороных коней... по крайней мере кода жил Лермантов
2.По плечам фариса ..... фарисы - не арабы, а персы
Арабы -- семитский народ, родственный евреям, и говорят они на семитском арабском языке. Персы (иранцы) -- индоевропейский народ, и их язык, фарси, принадлежит к индоевропейской группе.
[quote=1826006]
Ты не смотрела Самую обаятельную и привлекательную?
Всё поняла.Инет слетел. Ноут через телефон подключила. Связь фигня. Утрм мне,как и Гектору на сутки Спокойной ночи,малыши
Олька, приятных снов
Посмотрел синонимы к слову "горячил". Ржу-не могу:
1. - согревать
2. - возбуждать, раздражать
В общем, получается:
араб согревал вороного коня
или
араб возбуждал вороного коня
или
араб раздражал вороного коня